"when poverty comes in at the door, love flies out of the window" kelimesinin Türkçe anlamı

"when poverty comes in at the door, love flies out of the window" İngilizce'de ne anlama geliyor? Lingoland ile bu kelimenin anlamını, telaffuzunu ve özel kullanımını keşfedin

when poverty comes in at the door, love flies out of the window

US /wɛn ˈpɑvərti kʌmz ɪn æt ðə dɔr, lʌv flaɪz aʊt ʌv ðə ˈwɪndoʊ/
UK /wɛn ˈpɒvəti kʌmz ɪn æt ðə dɔː, lʌv flaɪz aʊt ɒv ðə ˈwɪndəʊ/
"when poverty comes in at the door, love flies out of the window" picture

Deyim

fakirlik kapıdan girince aşk pencereden kaçar

used to say that when a couple or family faces financial difficulties, their love for each other often disappears or is severely strained

Örnek:
They were very happy until he lost his job, but when poverty comes in at the door, love flies out of the window.
İşini kaybedene kadar çok mutluydular ama fakirlik kapıdan girince aşk pencereden kaçar.
I hope their marriage survives these money problems, though they say when poverty comes in at the door, love flies out of the window.
Umarım evlilikleri bu para sorunlarını atlatır, her ne kadar fakirlik kapıdan girince aşk pencereden kaçar deseler de.